آهنگ محلی و شاد گیلکی به نام آها بوگو

این یه آهنگ شاد و فوق العاده زیبای گیلکی به نام آها بوگو هست که این آهنگ به خاطر اینکه خیلی معروف هست افراد مختلفی از قدیم تا الان خوانده اند که ما یه سبک جدیدی از این آهنگ رو برای شما عزیزان گذاشته ایم…

متن و ترجمه ی آهنگ آها بگو:

آخی می جان یاری دگوده بو قبای گالشی! (یار دوست داشتنی من لباس محلی پوشیده بود!)

 

آها بوگو (آهان بگو)

 

امره بیجار بمابو زحمتم بکشه ( یعنی اومده بود توکار مزرعه کمکمون کرده وزحمت کشید )

 

آها بوگو (آهان بگو)

 

آخه می چلچرانه (وقت شادی منه) می چلچرانه (وقت شادی منه)

 

امشو شیمی خونه ور شیرنی خورانه (امشب دوروبر خونه شما مراسم شیرنی خوردنه)

 

آها بوگو (آهان بگو)

 

د گوته منیم شو خوته منیم (دیگه چیزی نمیتونم بگم ،شب خوابم نمیبره)

 

آفتوبه آو سنگینه جور گیته منیم (آب آفتابه سنگینه نمیتونم بلندش کنم) (از نظر زبان گیلکها معنی سنگینی داره این جمله که برگرداندنش به فارسی سخته )

 

آخه چندی می پوست وا بکنم می پَرده قاله ( تا چند وقت دیگه باید پرتقالم رو پوست بکنم؟!!)

 

آها بوگو (آهان بگو)

 

چَندی نگاه وا بکنم بلندی بَراره ( تا چند وقت دیگه باید داداش قد بلندت رو نگاه کنم؟!)

 

آها بوگو (آهان بگو)

 

بلندی برار بگوده بو می دیله کاره ( داداش قد بلندت همون کاری رو که من میخواستم رو کرده بود )

 

آها بوگو (آهان بگو)

 

امروز نشاست وا بکنیم فردا دوباره (امروز نشا باید بکنیم فردا هم چنوق) ( نشا و چنوق از مراحل کشاورزی و تولید برنج در مزارع )

 

آها بوگو (آهان بگو)

 

می چینی کاسِی(کاسه چینی من)

 

قوربون بووشوم لاکوی تی چپ وراستای (یعنی دخترقوربون فرق باز کردن موهات بشم که ریختی سمت چپ وراست صورتت)

 

می چینی قوری ( ای قوری چینی من)

 

تازه یارم هَگیته بود تی چشم کوری ( یار تازه من به کوری چشم تو گرفته بود)

 

د گوته منیم شو خوته منیم (دیگه چیزی نمیتونم بگم ،شب خوابم نمیبره)

 

آفتوبه آو سنگینه جور گیته منیم (آب آفتابه سنگینه نمیتونم بلندش کنم)(از نظر زبان گیلکها معنی سنگینی داره این جمله که برگرداندنش به فارسی سخته ) .

100949339398

 

 

منبع آهنگ: www.3sotdownload.com

منبع متن و ترجمه آهنگ: www.ahangbaz.org

آهنگ محلی و شاد گیلکی(آها بوگو)

By زهرا مرادی (مدیر سایت)

من یک آدم کاملا عادی و معمولی هستم که عشق به کشورم ایران و گردشگری آن دارم که این عشق باعث شد این سایت را در سال ۱۳۹۲ با دوست عزیزم و یک تن از عزیزانم (حامی همیشگی این سایت) ، راه اندازی کنم.این سایت به هیچ نهاد دولتی، سازمان و یا شرکت خصوصی وابسته نیست و کاملا شخصی و خودجوش می باشد و هیچ پشتوانه ی مالی پشت این سایت وجود ندارد و تا الان با هزاران بالا و پایین های اقتصادی، این سایت را سرپا نگه داشتم و آن هم فقط به خاطر تعلق خاطر من به این سایت (مانند فرزندی برای من) و مهمتر از همه خدمت و آگاهی رسانی در زمینه گردشگری به مردم عزیز ایران می باشد. نمی دانم تا چه حد رضایت بازدیدکنندگان عزیز را فراهم کنم ولی تا آنجایی که در توانم باشد، به این کار ادامه خواهم داد.

2 thoughts on “آهنگ محلی و شاد گیلکی(آها بوگو)”

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *